Content voor Ingelogde Gebruikers

#grammado – leve de levendigheid

Laatst las ik een interview waarin de schrijver aangaf dat het een levend gesprek was. Dat is mooi, dacht ik, maar je bedoelt waarschijnlijk levendig. In principe weten we allemaal wat er bedoeld wordt, maar er is natuurlijk wel een verschil in betekenis:

Iets levend houden

  • Dit gebruik je als je letterlijk bedoelt dat je iets in leven houdt, zoals een plant, een dier of een persoon.
  • Voorbeeld: “Ik probeer mijn kamerplanten levend te houden, maar ze overleven het nooit.”

Iets levendig houden

  • Dit gebruik je figuurlijk, wanneer je bedoelt dat je iets actief, dynamisch of interessant houdt, zoals een gesprek, een herinnering of een sfeer.
  • Voorbeeld: “We moeten het gesprek levendig houden, anders vallen de gasten in slaap.”

Maak er een levendige dag van 😊

Dit bericht heeft 0 reacties

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Scroll naar boven