Een bijzonder mooie samenwerking. Een kennis berichtte dit op LinkedIn. Hij was er trots op.…
#grammado – je zou er bijna een punthoofd van krijgen
Waarom maak je toch altijd zo’n punt over taal? Wat maakt het nu uit of het mijn fiets, me fiets of mij fiets is? (Zijn er nog liefhebbers voor viets?). Die opmerkingen krijg ik wel eens. En eerlijk: ik maak er niet zo’n punt van, in mijn grammado’s stel ik alleen aan de orde hoe woorden verkeerd geschreven worden. Als ik er nieuwsgierig naar ben hoe het wel moet, dan zijn er vast ook anderen nieuwsgierig naar. Tenminste dat denk ik dan.
En dat is nou het punt of is het de punt? Nou, beide kan. Drie keer hoera voor de taalhooligans! Ware het niet dat ‘de punt’ en ‘het punt’ een andere betekenis hebben. Als je het hebt over een leesteken, dan gebruik je ‘de punt’. Als je het hebt over een plaats of plek dan gebruik je ‘het punt’.
Punt uit.
Dit bericht heeft 0 reacties