Mooi plekje, hè? Kasteel Cammenbergh in Bunnik. Vorige week was ik er voor het Tekstnetfestival…
#grammado – snotterende Notteraar in Notter
Als de tekstschrijver het al niet meer weet …………. Tja, eerlijkheid gebiedt: ik heb de grammaticale wijsheid ook niet altijd in pacht, en anderen ook niet. Zo blijkt. Afgelopen week had ik een interview met iemand uit Notter. Om het in de tekst telkens over ‘inwoner van Notter’ te hebben, is ietwat saai. Vind ik tenminste. En dan komt het: hoe noem je nu een inwoner van Notter? Is het Notterse, Notteraar of Notternaar.
Ik neigde naar Notterse, maar besloot toch de hulptroepen vanuit mijn vriendjes van ondernemersnetwerk De Twentse Waaier in de omgeving van Wierden in te schakelen. Zij zouden het moeten weten. Voor wie het niet weet: Notter ligt in de buurt van Wierden. Notterse was het eerste antwoord. Mooi, dacht ik: Notterse it is! Een tweede app: het is Notternaar. Okay …. dit helpt niet echt, dacht ik. De derde variant: Notteraar en als grap een vierde: Notternees. En zo volgenden er nog meer antwoorden. De laatste tip is er eentje met een screenshot van ChatGPT. Hoe heet een inwoner van Notter? ChatGPT: Iemand uit Notter wordt “Notternaar” genoemd. Maar leer mij ChatGPT kennen. Die gaat wel eens vaker de mist in. Ik klop dezelfde vraag in en krijg uiteraard hetzelfde antwoord. Als ik vervolgens vraag: “Is het niet Notterse?” zegt ie: “Je hebt gelijk, excuses voor de verwarring” met een hele uitleg erbij. Later zegt nog iemand: “Iemand die snottert is een snotteraar.” Officieel is dat geen woord, officieus wel. Dat betekent dan weer dat een Notteraar iemand is die nottert. Volg je het nog?
Conclusie: ik heb geen idee wat het juiste antwoord is. Ik heb het op Notterse gehouden, van Notterse inwoner. Iemand die het weet mag het zeggen.
Notterse vandaag.
Dit bericht heeft 0 reacties